WEKO3
インデックスリンク
アイテム
{"_buckets": {"deposit": "4d90ecdd-a2ea-4354-a3d9-31240e8e9b13"}, "_deposit": {"created_by": 23, "id": "158", "owners": [23], "pid": {"revision_id": 0, "type": "depid", "value": "158"}, "status": "published"}, "_oai": {"id": "oai:jpf.repo.nii.ac.jp:00000158", "sets": ["20"]}, "author_link": ["729", "730"], "item_1689315340000": {"attribute_name": "出版者", "attribute_value_mlt": [{"subitem_publisher": "国際交流基金日本語国際センター", "subitem_publisher_language": "ja"}]}, "item_3_biblio_info_12": {"attribute_name": "書誌情報", "attribute_value_mlt": [{"bibliographicIssueDates": {"bibliographicIssueDate": "1991-03-25", "bibliographicIssueDateType": "Issued"}, "bibliographicPageEnd": "90", "bibliographicPageStart": "83", "bibliographicVolumeNumber": "1", "bibliographic_titles": [{"bibliographic_title": "世界の日本語教育. 日本語教育論集", "bibliographic_titleLang": "ja"}, {"bibliographic_title": "Japanese language education around the globe ; Japanese language education around the globe", "bibliographic_titleLang": "en"}]}]}, "item_3_description_10": {"attribute_name": "抄録(日)", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "スル/シテイルの対立が実際の言語行為において、どちらを選ぶかという選択から発見されたように、動詞+テイルの意味は発話の段階(センテンスのレベル)で捉えるべきと考える。そして、形式と意味との関係から、スル/シテイルの対立を統一的に捉えるために、スル/シテイルを動詞というカテゴリー全体と関わり、それに支えられるものとして捉え、解釈を試みた。\n 文の構造から、シテイル形式を、事柄の作用の持続を表わす文の持続と、動作、変化などの主体が持続の状態にあることを表わす主語の持続とに分ける。\n 時間を、人間が任意的に決めるある時点を中心とする、「前-◎-後」という構造を持つ人為的な時間と、一個の客体として、人間を含む物事を順序づける、年月日や時計の刻む時刻という二つの時間に分け、そして、「前-◎-後」という構造を持つ時間に基づく文の場合のみ、アスペクトが成立すると見る。 ", "subitem_description_language": "ja", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_3_description_11": {"attribute_name": "抄録(英)", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "In this paper I argue that the meaning of a verb + shite iru should be captured at the level of speech (the sentence level), as the contrast with suru/shite iru is determined by choosing which of these forms to use in speech. In addition, I suggest that suru/shite iru forms must be deeply related to the entire category of verbs to obtain a unified explanation for the contrast of suru/shite iru by form and meaning. I divide the shite iru forms into two types according to sentence structure: one indicates the duration of a sentence, and the other indicates the duration of the subject of a sentence. I also divide the time involved into two kinds: time that depends on our consciousness originating from our existence, and time that is objectively measurable. I maintain in this paper that tense and aspect hold only in the cases of speech based on the time of which we are conscious.", "subitem_description_language": "en", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_3_description_15": {"attribute_name": "表示順", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "7", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_3_description_16": {"attribute_name": "アクセション番号", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "KJ00000611407", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_3_identifier_registration": {"attribute_name": "ID登録", "attribute_value_mlt": [{"subitem_identifier_reg_text": "10.20649/00000152", "subitem_identifier_reg_type": "JaLC"}]}, "item_3_source_id_1": {"attribute_name": "雑誌書誌ID", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "AN10390791", "subitem_source_identifier_type": "NCID"}]}, "item_3_source_id_19": {"attribute_name": "ISSN", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "09172920", "subitem_source_identifier_type": "ISSN"}]}, "item_3_text_6": {"attribute_name": "著者所属(日)", "attribute_value_mlt": [{"subitem_text_language": "ja", "subitem_text_value": "鳴門教育大学大学院修士課程"}]}, "item_3_text_7": {"attribute_name": "著者所属(英)", "attribute_value_mlt": [{"subitem_text_language": "en", "subitem_text_value": "Naruto University of Education"}]}, "item_3_title_3": {"attribute_name": "論文名よみ", "attribute_value_mlt": [{"subitem_title": "ブンマツ ニオケル ゲンダイ ニホンゴ ドウシ ノ アスペクト ニツイテ", "subitem_title_language": "ja-Kana"}]}, "item_creator": {"attribute_name": "著者", "attribute_type": "creator", "attribute_value_mlt": [{"creatorNames": [{"creatorName": "張, 平", "creatorNameLang": "ja"}, {"creatorName": "ザン, ピン", "creatorNameLang": "ja-Kana"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "729", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}, {"creatorNames": [{"creatorName": "ZHANG, Ping", "creatorNameLang": "en"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "730", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}]}, "item_files": {"attribute_name": "ファイル情報", "attribute_type": "file", "attribute_value_mlt": [{"accessrole": "open_date", "date": [{"dateType": "Available", "dateValue": "2018-07-26"}], "displaytype": "detail", "download_preview_message": "", "file_order": 0, "filename": "Kiyou01_zhang.pdf", "filesize": [{"value": "384.3 kB"}], "format": "application/pdf", "future_date_message": "", "is_thumbnail": false, "licensetype": "license_note", "mimetype": "application/pdf", "size": 384300.0, "url": {"label": "Kiyou01_zhang", "url": "https://jpf.repo.nii.ac.jp/record/158/files/Kiyou01_zhang.pdf"}, "version_id": "ed566168-8b15-4e3e-86ec-bf1f9c8b364f"}]}, "item_language": {"attribute_name": "言語", "attribute_value_mlt": [{"subitem_language": "jpn"}]}, "item_resource_type": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"resourcetype": "journal article", "resourceuri": "http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]}, "item_title": "文末における現代日本語動詞のアスペクトについて", "item_titles": {"attribute_name": "タイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_title": "文末における現代日本語動詞のアスペクトについて", "subitem_title_language": "ja"}, {"subitem_title": "On the Aspect of science-Final Elements in Japanese", "subitem_title_language": "en"}]}, "item_type_id": "3", "owner": "23", "path": ["20"], "permalink_uri": "https://doi.org/10.20649/00000152", "pubdate": {"attribute_name": "PubDate", "attribute_value": "2017-01-10"}, "publish_date": "2017-01-10", "publish_status": "0", "recid": "158", "relation": {}, "relation_version_is_last": true, "title": ["文末における現代日本語動詞のアスペクトについて"], "weko_shared_id": -1}
文末における現代日本語動詞のアスペクトについて
https://doi.org/10.20649/00000152
https://doi.org/10.20649/000001526c730938-7a70-4950-805a-fe32666ad1ca
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
Kiyou01_zhang (384.3 kB)
|
|
Item type | [ELS]学術雑誌論文 / Journal Article(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2017-01-10 | |||||
タイトル | ||||||
言語 | ja | |||||
タイトル | 文末における現代日本語動詞のアスペクトについて | |||||
タイトル | ||||||
言語 | en | |||||
タイトル | On the Aspect of science-Final Elements in Japanese | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | journal article | |||||
ID登録 | ||||||
ID登録 | 10.20649/00000152 | |||||
ID登録タイプ | JaLC | |||||
雑誌書誌ID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AN10390791 | |||||
論文名よみ | ||||||
言語 | ja-Kana | |||||
タイトル | ブンマツ ニオケル ゲンダイ ニホンゴ ドウシ ノ アスペクト ニツイテ | |||||
著者 |
張, 平
× 張, 平× ZHANG, Ping |
|||||
著者所属(日) | ||||||
ja | ||||||
鳴門教育大学大学院修士課程 | ||||||
著者所属(英) | ||||||
en | ||||||
Naruto University of Education | ||||||
抄録(日) | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | スル/シテイルの対立が実際の言語行為において、どちらを選ぶかという選択から発見されたように、動詞+テイルの意味は発話の段階(センテンスのレベル)で捉えるべきと考える。そして、形式と意味との関係から、スル/シテイルの対立を統一的に捉えるために、スル/シテイルを動詞というカテゴリー全体と関わり、それに支えられるものとして捉え、解釈を試みた。 文の構造から、シテイル形式を、事柄の作用の持続を表わす文の持続と、動作、変化などの主体が持続の状態にあることを表わす主語の持続とに分ける。 時間を、人間が任意的に決めるある時点を中心とする、「前-◎-後」という構造を持つ人為的な時間と、一個の客体として、人間を含む物事を順序づける、年月日や時計の刻む時刻という二つの時間に分け、そして、「前-◎-後」という構造を持つ時間に基づく文の場合のみ、アスペクトが成立すると見る。 |
|||||
言語 | ja | |||||
抄録(英) | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | In this paper I argue that the meaning of a verb + shite iru should be captured at the level of speech (the sentence level), as the contrast with suru/shite iru is determined by choosing which of these forms to use in speech. In addition, I suggest that suru/shite iru forms must be deeply related to the entire category of verbs to obtain a unified explanation for the contrast of suru/shite iru by form and meaning. I divide the shite iru forms into two types according to sentence structure: one indicates the duration of a sentence, and the other indicates the duration of the subject of a sentence. I also divide the time involved into two kinds: time that depends on our consciousness originating from our existence, and time that is objectively measurable. I maintain in this paper that tense and aspect hold only in the cases of speech based on the time of which we are conscious. | |||||
言語 | en | |||||
書誌情報 |
ja : 世界の日本語教育. 日本語教育論集 en : Japanese language education around the globe ; Japanese language education around the globe 巻 1, p. 83-90, 発行日 1991-03-25 |
|||||
出版者 | ||||||
言語 | ja | |||||
出版者 | 国際交流基金日本語国際センター | |||||
表示順 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | 7 | |||||
アクセション番号 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | KJ00000611407 | |||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 09172920 |