WEKO3
インデックスリンク
アイテム
{"_buckets": {"deposit": "1697b0b7-f235-474c-89e0-99651f886f48"}, "_deposit": {"created_by": 14, "id": "441", "owners": [14], "pid": {"revision_id": 0, "type": "depid", "value": "441"}, "status": "published"}, "_oai": {"id": "oai:jpf.repo.nii.ac.jp:00000441", "sets": ["44"]}, "author_link": ["1502", "1503"], "item_2_biblio_info_12": {"attribute_name": "書誌情報", "attribute_value_mlt": [{"bibliographicIssueDates": {"bibliographicIssueDate": "1995-03-10", "bibliographicIssueDateType": "Issued"}, "bibliographicPageEnd": "12", "bibliographicPageStart": "1", "bibliographicVolumeNumber": "5", "bibliographic_titles": [{"bibliographic_title": "日本語国際センター紀要", "bibliographic_titleLang": "ja"}, {"bibliographic_title": "The Japan Foundation Japanese-Language Institute, Urawa Bulletin", "bibliographic_titleLang": "en"}]}]}, "item_2_description_10": {"attribute_name": "抄録(日)", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "日本語の「から」と中国語の介詞「从」は、両者とも起点を表し得る点で共通 する。しかし、同じ起点を表しても、使い方などすべてが対応するものではない。日本語の「から」一語がもつ意味と機能を、中国語では「从」だけで対応できる場合と「从」だけでは対応できず、ほかの語と一緒に「从……里」「从……起」等の形で対応する場合とがある。そのほか、「从」はまったく使えず、「之后」「萬」「由」などの形で対応する場合もある。 本稿では、「から」と「从」の以上のような相違を日本語の小説の中国語訳等から多くの例を用いて、比較・対照を行った。その結果 、「から」と「从」はどちらも場所・時間・変化の起点を表すものであることが確認された。しかし、名詞の性質や動詞の種類によって、日本語の「から」は変わらないが、中国語との介詞「从」はいろいろな組み合わせが出てくることが分かった。そして、その「从」の組み合わせが日本語の「から」とはどのような関係であるのかもいくつか明らかにした。", "subitem_description_language": "ja", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_2_description_15": {"attribute_name": "表示順", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "1", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_2_description_16": {"attribute_name": "アクセション番号", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "KJ00000611679", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_2_heading_22": {"attribute_name": "見出し", "attribute_value_mlt": [{"subitem_heading_banner_headline": "研究論文", "subitem_heading_language": "ja"}, {"subitem_heading_banner_headline": "Research Paper", "subitem_heading_language": "en"}]}, "item_2_publisher_23": {"attribute_name": "出版者", "attribute_value_mlt": [{"subitem_publisher": "国際交流基金日本語国際センター", "subitem_publisher_language": "ja"}]}, "item_2_source_id_1": {"attribute_name": "雑誌書誌ID", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "AN10391138", "subitem_source_identifier_type": "NCID"}]}, "item_2_source_id_19": {"attribute_name": "ISSN", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "09172939", "subitem_source_identifier_type": "ISSN"}]}, "item_2_title_3": {"attribute_name": "論文名よみ", "attribute_value_mlt": [{"subitem_title": "キテン オ アラワス カラ ト チュウゴクゴ ノ コン ニツイテ", "subitem_title_language": "ja-Kana"}]}, "item_access_right": {"attribute_name": "アクセス権", "attribute_value_mlt": [{"subitem_access_right": "metadata only access", "subitem_access_right_uri": "http://purl.org/coar/access_right/c_14cb"}]}, "item_creator": {"attribute_name": "著者", "attribute_type": "creator", "attribute_value_mlt": [{"creatorNames": [{"creatorName": "王, 崇梁", "creatorNameLang": "ja"}, {"creatorName": "ワン, チョンリァン", "creatorNameLang": "ja-Kana"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "1502", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}, {"creatorNames": [{"creatorName": "WANG, Chong-Liang", "creatorNameLang": "en"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "1503", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}]}, "item_language": {"attribute_name": "言語", "attribute_value_mlt": [{"subitem_language": "jpn"}]}, "item_resource_type": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"resourcetype": "departmental bulletin paper", "resourceuri": "http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]}, "item_title": "起点を表す『から』と中国語の『从』について", "item_titles": {"attribute_name": "タイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_title": "起点を表す『から』と中国語の『从』について", "subitem_title_language": "ja"}, {"subitem_title": "Study on Japanese Case Particle \u0027Kara\u0027 and Chinese Preposition \u0027Cong\u0027", "subitem_title_language": "en"}]}, "item_type_id": "2", "owner": "14", "path": ["44"], "permalink_uri": "https://jpf.repo.nii.ac.jp/records/441", "pubdate": {"attribute_name": "PubDate", "attribute_value": "2017-01-10"}, "publish_date": "2017-01-10", "publish_status": "0", "recid": "441", "relation": {}, "relation_version_is_last": true, "title": ["起点を表す『から』と中国語の『从』について"], "weko_shared_id": -1}
起点を表す『から』と中国語の『从』について
https://jpf.repo.nii.ac.jp/records/441
https://jpf.repo.nii.ac.jp/records/441c0aca68a-2831-40ed-bce4-b4a7852629c0
Item type | [ELS]紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2017-01-10 | |||||
タイトル | ||||||
言語 | ja | |||||
タイトル | 起点を表す『から』と中国語の『从』について | |||||
タイトル | ||||||
言語 | en | |||||
タイトル | Study on Japanese Case Particle 'Kara' and Chinese Preposition 'Cong' | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
アクセス権 | ||||||
アクセス権 | metadata only access | |||||
アクセス権URI | http://purl.org/coar/access_right/c_14cb | |||||
雑誌書誌ID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AN10391138 | |||||
論文名よみ | ||||||
言語 | ja-Kana | |||||
タイトル | キテン オ アラワス カラ ト チュウゴクゴ ノ コン ニツイテ | |||||
著者 |
王, 崇梁
× 王, 崇梁× WANG, Chong-Liang |
|||||
抄録(日) | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | 日本語の「から」と中国語の介詞「从」は、両者とも起点を表し得る点で共通 する。しかし、同じ起点を表しても、使い方などすべてが対応するものではない。日本語の「から」一語がもつ意味と機能を、中国語では「从」だけで対応できる場合と「从」だけでは対応できず、ほかの語と一緒に「从……里」「从……起」等の形で対応する場合とがある。そのほか、「从」はまったく使えず、「之后」「萬」「由」などの形で対応する場合もある。 本稿では、「から」と「从」の以上のような相違を日本語の小説の中国語訳等から多くの例を用いて、比較・対照を行った。その結果 、「から」と「从」はどちらも場所・時間・変化の起点を表すものであることが確認された。しかし、名詞の性質や動詞の種類によって、日本語の「から」は変わらないが、中国語との介詞「从」はいろいろな組み合わせが出てくることが分かった。そして、その「从」の組み合わせが日本語の「から」とはどのような関係であるのかもいくつか明らかにした。 | |||||
言語 | ja | |||||
書誌情報 |
ja : 日本語国際センター紀要 en : The Japan Foundation Japanese-Language Institute, Urawa Bulletin 巻 5, p. 1-12, 発行日 1995-03-10 |
|||||
出版者 | ||||||
言語 | ja | |||||
出版者 | 国際交流基金日本語国際センター | |||||
表示順 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | 1 | |||||
アクセション番号 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | KJ00000611679 | |||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 09172939 |