@article{oai:jpf.repo.nii.ac.jp:00000113, author = {熊野, 七絵 and 伊藤, 秀明 and 蜂須賀, 真希子 and KUMANO, Nanae and ITO, Hideaki and HACHISUKA, Makiko}, issue = {9}, journal = {国際交流基金日本語教育紀要, The Japan Foundation Japanese-Language Education Bulletin}, month = {Mar}, note = {JF海外拠点ではJFSに基づく日本語講座を順次開講しつつあるが、特に欧州では学習者からCEFRに準拠したレベル証明のニーズが高いことから、JF欧州3拠点でJFS/CEFRに基づくレベル認定試験(A1)を共同開発することとした。まず、各国のCEFR準拠の試験作成基準、試験問題等を収集、分析、検討し、CEFR試験開発マニュアルのサイクルや手順、留意点に従い、試験を作成した。全体構成や課題・設問形式は他言語の試験と同様に読解、聴解、作文、会話の4科目とした。トピック、課題の難易度、文型や語彙の範囲、表記の扱いは日本語の使用場面を考慮した『まるごと』を基準とした。試行試験を実施し、結果を分析したところ、A1として適切な難易度であり、日本語でJFS/CEFRに基づくレベル認定試験の開発が可能であることを示せた。一方、聴解で文字選択肢が負担になるなど、日本語ならではの課題も明らかになった。, The Japan Foundation overseas offices are expanding Japanese-language courses based on JF standards. In Europe, learners require certification based on CEFR, so 3 JF centers are developing a test (A1) for this purpose. We collected and analyzed test manuals and samples. We structured the test based on "Manual for Language Test Development and Examining" (ALTE 2011). Like other language tests, this test has 4 sections: Listening, Reading, Writing and Conversation. Topics, task difficulty levels, sentence patterns, vocabulary and use of Japanese characters are based on "Marugoto" according to JFS/CEFR. The results of the trials confirmed that this test level can be certified as A1 and that a Japanese-Language Test based on JFS/CEFR can be developed. However, there were some problems that need to be improved upon. For example, a listening test with written choices can be more difficult for Japanese than for other European languages because of the writing system., 5, KJ00008345239, 実践報告, Practical Report}, pages = {73--88}, title = {JFS/CEFRに基づくJFS日本語講座レベル認定試験(A1)の開発}, year = {2013}, yomi = {クマノ, ナナエ and イトウ, ヒデアキ and ハチスカ, マキコ} }