@article{oai:jpf.repo.nii.ac.jp:00000187, author = {海野, 多枝 and UMINO, Tae}, journal = {世界の日本語教育. 日本語教育論集, Japanese language education around the globe ; Japanese language education around the globe}, month = {Mar}, note = {日常の伝達活動において、周囲の状況や話し手の表情などの非言語的要素から大まかな意味を推測する能力は、第二言語学習者、ことに日本に住む外国人学習者にとって重要かつ必要なストラテジーである。そして、この種の能力を養成する手段のひとつとして、ビデオテープ教材を用いた指導が挙げられる。 しかし、これまでのところ、どのような要素に着目すれば推測がスムーズに行えるのか、またどのようにしたらその指導を行なうことができるのかといった実際的な提案は少ない。これは、ひとつには、学習者が実際にどのような非言語的情報に着目して推測を行なっているのか、また意味の推測にはどのような要因が関わってくるのかといった基礎的研究の欠如に起因すると思われる。 本稿では、このような基礎的研究の試みとして日本語学習者の会話場面での推測過程とその基になる「手がかり」について調査を行なった。これは、言語能力レベルの異なる二つのグループの外国人被験者を対象に、ビデオ教材「ヤンさんと日本の人々」(国際交流基金企画)からの日常会話場面 を数箇所選び、その場面での発話内容を推測してもらい、さらに、それぞれの推測の過程およびその「手がかり」を内省法によって報告してもらうというものである。報告された「手がかり」の種類やその使われ方について質的および数量 的な分析を試みたが、その結果、両者が使っている「手がかり」の種類や数は必ずしも同じではなく、言語知識の少ないほうのグループがより多くの非言語的要素を使っていることがわかった。このような違いは、両グループの推測に対するアプローチの違いからくると考えられる。これらの分析を通 し、推測、広くは理解の過程における非言語的要素の役割、および、それらに関する指導の可能性について考察を加えたい。, Researchers and teachers may be intuitively aware of the need for L2 learners to develop their ability to infer the overall meaning of the speaker's utterance from nonlinguistic sources such as the physical environs or the speaker's facial expressions. To develop this ability, video materials are frequently used. However, although such intuitions are probably correct, not much systematic attention has been paid to the kinds of information in the environment one needs to look for that make inferring possible, nor to how we might instruct the learner to use this information. This is partly due to the lack of empirical studies of the kinds of information L2 learners actually use in their inferencing processes and of the factors that determine the ways in which learners use this information. The present paper is an attempt to uncover the inferencing procedures of L2 learners of Japanese in listening to conversation along with the classes of clues used in its process. In the study, two groups of subjects of different linguistic proficiency levels draw inferences from the lines contained in the popular video series "Yan and the Japanese People" (produced by the Japan Foundation) and report their thought processes and the "clues" they have used through immediate retrospection. The quantitative and qualitative analyses of the reported clues indicated that the number and type of clues that the subjects used are determined by the linguistic proficiency levels of the subjects and by the effectiveness of inferencing. This also seemed to result from the differences in approaches of the two groups. Through the comparison of number and type of clues reported by the two groups of subjects and their different procedures to inferencing, some roles of the nonlinguistic clues in L2 inferencing are discussed. Some pedagogical implications and suggestions for future research are also touched upon., 3, KJ00000611465}, pages = {31--48}, title = {リスニングの推測における非言語的手がかりの役割}, volume = {3}, year = {1993}, yomi = {ウミノ, タエ} }