@article{oai:jpf.repo.nii.ac.jp:00000214, author = {李, 金蓮 and LI, Jin Lian}, journal = {世界の日本語教育. 日本語教育論集, Japanese language education around the globe ; Japanese language education around the globe}, month = {Jun}, note = {「見える」「見られる」「見ることができる」は、みな「見る」という動詞の可能 表現であるが、意味にはそれぞれ違いがある。「思われる」「感じられる」の意を表 す場合には、「見える」は自発的な傾向が強いが、「見られる」は推論的・判断的なイメージがある。これも両者の上述の違いの延長としてとらえられると思われる。, "Mieru, mirareru, mirukoto ga dekiru are all possible forms of the verb miru, but they each differ in meaning. When we want to express ""believe"" and ""think,"" mieru has greater spontaneity, while mirareru has nuances of reasoning and judgment. These are extensions of the differences between the two forms. ", 13, KJ00000611492}, pages = {185--191}, title = {「見える」「見られる」「見ることができる」について}, volume = {4}, year = {1994}, yomi = {リ, ジンリアン} }