ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 日本語教育
  2. 日本語教育論集 世界の日本語教育
  3. 第10号

所有の「ある」と「もっている」

https://doi.org/10.20649/00000295
https://doi.org/10.20649/00000295
028d7c7b-6ca7-4e4f-8738-f211da9a1705
名前 / ファイル ライセンス アクション
Sekai10_kikuchi.pdf Sekai10_kikuchi (909.8 kB)
Item type [ELS]学術雑誌論文 / Journal Article(1)
公開日 2017-01-10
タイトル
タイトル 所有の「ある」と「もっている」
言語 ja
タイトル
タイトル Possessive Usage of Aru and Motte iru
言語 en
言語
言語 jpn
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ journal article
ID登録
ID登録 10.20649/00000295
ID登録タイプ JaLC
雑誌書誌ID
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AN10390791
論文名よみ
タイトル ショユウ ノ アル ト モッテイル
言語 ja-Kana
著者 菊地, 康人

× 菊地, 康人

ja 菊地, 康人

ja-Kana キクチ, ヤスト

Search repository
KIKUCHI, Yasuto

× KIKUCHI, Yasuto

en KIKUCHI, Yasuto

Search repository
著者所属(日)
ja
東京大学留学生センター
著者所属(英)
en
International Center, The University of Tokyo
抄録(日)
内容記述タイプ Other
内容記述 所有をあらわす用法の「ある」と「もっている」とは、言い換えがきく場合も、きかない場合もある。たとえば「才能がある」「才能をもっている」はともに使えるが、「相談がある」は「相談をもっている」とは言えず、逆に「(この選手は)日本記録をもっている」は「日本記録がある」とは言えない。
本稿では、所有の「ある」が使われる条件、「もっている」が使われる条件をそれぞれ明らかにし、両者の使い分けについて説明を与える。要点は次の通りである。
(A) 所有の「X(に)はYがある」が使われる条件は、次のいずれかを満たすことである:

[1]YがXに 〈その不可分な要素・一面〉 としてそなわっていて、「Yがある」ことが、Xの 〈属性〉 となっていること。
[2]「Yがある」ことが、〈Xの置かれた状況〉 を示すこと、あるいは 〈X(の行動)に影響を与える要因〉 として捉えられること。
(B)「もっている」が使われる条件は、次のいずれかを満たすことである:
[I]〈その時点で、具体的なものを手の中などに所持している〉 こと。
[II]〈資産として、具体的なものや抽象的なものを所有している〉 こと。
[III]〈責任下にあるものとして負っている〉 こと。
とくに(A)については具体的に幾つかの場合に分けて、細かく検討する。
言語 ja
抄録(英)
内容記述タイプ Other
内容記述 The Japanese verb aru sometimes means "to have" or "to possess," e.g. "saino ga aru (to have talent)." The usage of aru which expresses possession and motte iru are similar, but there are some differences. Although "saino ga aru" can be paraphrased into "saino o motte iru," the phrase "sodan ga aru (to have a consultation)" cannot be changed into "*sodan o motte iru" (*connotes an ungrammatical phrase). On the other hand, "nihonkiroku o motte iru (to hold a national record)" cannot be changed into "*nihonkiroku ga aru".
This paper clarifies the conditions of using possessive aru and using motte iru respectively, and explains the differences in the usages of these two words. The main points are as follows:
(A) "X (ni) wa Y ga aru" is used when 1) X possesses Y inalienably and "to possess Y" means an attribute of X, or 2) "Y ga aru" means a situation of X, or a factor controlling X.
(B) "motte iru" means 1) "to have (hold) something in one's hand", or 2) "to possess estate or a kind of property", or 3) "to take charge of something under one's responsibillty."
言語 en
書誌情報 ja : 世界の日本語教育. 日本語教育論集
en : Japanese language education around the globe ; Japanese language education around the globe

巻 10, p. 147-163, 発行日 2000-06-30
出版者
出版者 国際交流基金日本語国際センター
言語 ja
表示順
内容記述タイプ Other
内容記述 9
アクセション番号
内容記述タイプ Other
内容記述 KJ00000611428
ISSN
収録物識別子タイプ ISSN
収録物識別子 09172920
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-05-15 12:28:33.000664
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3